Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

a certified translation

  • 1 засвідчений переклад

    Українсько-англійський юридичний словник > засвідчений переклад

  • 2 заверенный перевод

    Универсальный русско-английский словарь > заверенный перевод

  • 3 bekreftet oversettelse

    subst. certified translation

    Norsk-engelsk ordbok > bekreftet oversettelse

  • 4 Übersetzung

    Übersetzung f KOMM translation
    * * *
    f < Komm> translation
    * * *
    Übersetzung
    translation, rendering, version;
    autorisierte Übersetzung authorized version;
    beglaubigte Übersetzung certified translation;
    falsche Übersetzung mistranslation;
    freie Übersetzung free translation;
    genaue Übersetzung close (near, exact) translation;
    mündliche Übersetzung interpretation;
    synchronisierte Übersetzung voice-over translation;
    wortgetreue Übersetzung faithful (close, literal) translation;
    wörtliche Übersetzung verbatim translation;
    wortwörtliche Übersetzung word-for-word translation;
    Übersetzung vom Englischen ins Deutsche translation from English into German.

    Business german-english dictionary > Übersetzung

  • 5 bekræfte

    1
    подтвержда́ть
    * * *
    acknowledge, affirm, bear out, certify, confirm, corroborate, verify
    * * *
    vb
    ( bestyrke) confirm ( fx a suspicion, an impression),
    F corroborate, bear out;
    ( anerkende rigtigheden af) confirm ( fx a conversation, a statement; they have neither confirmed nor denied the rumours);
    ( sige ja til) answer in the affirmative, affirm;
    [ afskriftens rigtighed bekræftes] I certify this to be a true copy;
    [ bekræftet afskrift (el. genpart)] certified copy;
    [ lovlig bekræftet genpart] legally attested copy;
    [ bekræfte modtagelsen af] acknowledge receipt of;
    [ bekræfte hans ord] corroborate (el. bear out) his statement, bear him out;
    [ bekræftet oversættelse] certified translation;
    [ bekræfte ved ed] confirm on oath, swear to;
    (se også bekræftende).

    Danish-English dictionary > bekræfte

  • 6 beglaubigte Übersetzung

    beglaubigte Übersetzung
    certified translation

    Business german-english dictionary > beglaubigte Übersetzung

  • 7 beglaubigte Übersetzung

    Übersetzung f: beglaubigte Übersetzung f certified translation

    German-english law dictionary > beglaubigte Übersetzung

  • 8 заверенный перевод

    юрид. (перевод, соответствие которого оригиналу подтверждается юридически) certified translation

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверенный перевод

  • 9 касающийся данного дела

    pertaining to this matter

    Please provide a certified translation of all foreign documentation pertaining to this matter. — Просим предоставить заверенный перевод всех иностранных документов, касающихся данного дела.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > касающийся данного дела

  • 10 beëdigd

    [met betrekking tot personen] sworn chartered accountant, ingenieur, bibliothecaris, landmeter
    [door een eed bekrachtigd] sworn on oath
    voorbeelden:
    1   beëdigd getuige sworn witness
    2   (niet) beëdigde getuigenissen testimony (not) on oath
         een beëdigde vertaling a certified translation

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > beëdigd

  • 11 een beëdigde vertaling

    een beëdigde vertaling

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een beëdigde vertaling

  • 12 заверение переводчика

    перев. Certification by Translator
    См. тж заверение, удостоверяющая надпись

    1.Please submit certified translations for all foreign language documents.


    All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.


    The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

    The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
    Certification by Translator

    I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
    Signature _____________
    [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]

    Date

    Address

    ПРИМЕРЫ:

    I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
    Ref. No. 0001
    Igor Mostitsky
    Baranovichi, Belarus
    02 July 2008
    E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840


    2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
    I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
    3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
    I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
    Translator's signature _____

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверение переводчика

  • 13 заверительная надпись переводчика

    перев. Certification by Translator
    См. тж заверение, удостоверяющая надпись

    1.Please submit certified translations for all foreign language documents.


    All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.


    The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

    The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
    Certification by Translator

    I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
    Signature _____________
    [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]

    Date

    Address

    ПРИМЕРЫ:

    I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
    Ref. No. 0001
    Igor Mostitsky
    Baranovichi, Belarus
    02 July 2008
    E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840


    2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
    I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
    3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
    I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
    Translator's signature _____

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверительная надпись переводчика

  • 14 переводческое заверение

    перев. Certification by Translator
    См. тж заверение, удостоверяющая надпись

    1.Please submit certified translations for all foreign language documents.


    All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.


    The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

    The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
    Certification by Translator

    I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
    Signature _____________
    [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]

    Date

    Address

    ПРИМЕРЫ:

    I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
    Ref. No. 0001
    Igor Mostitsky
    Baranovichi, Belarus
    02 July 2008
    E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840


    2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
    I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
    3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
    I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
    Translator's signature _____

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > переводческое заверение

  • 15 удостоверение переводчика

    перев. Certification by Translator
    См. тж заверение, удостоверяющая надпись

    1.Please submit certified translations for all foreign language documents.


    All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.


    The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

    The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
    Certification by Translator

    I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
    Signature _____________
    [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]

    Date

    Address

    ПРИМЕРЫ:

    I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
    Ref. No. 0001
    Igor Mostitsky
    Baranovichi, Belarus
    02 July 2008
    E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840


    2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
    I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
    3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
    I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
    Translator's signature _____

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверение переводчика

  • 16 удостоверяющая надпись переводчика

    перев. Certification by Translator
    См. тж заверение, удостоверяющая надпись

    1.Please submit certified translations for all foreign language documents.


    All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.


    The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

    The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
    Certification by Translator

    I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
    Signature _____________
    [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]

    Date

    Address

    ПРИМЕРЫ:

    I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
    Ref. No. 0001
    Igor Mostitsky
    Baranovichi, Belarus
    02 July 2008
    E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840


    2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
    I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
    3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
    I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
    Translator's signature _____

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверяющая надпись переводчика

См. также в других словарях:

  • Certified copy — For the 2010 French film, see Certified Copy (film). A certified copy is a copy (often a photocopy) of a primary document, that has on it an endorsement or certificate that it is a true copy of the primary document. It does not certify that the… …   Wikipedia

  • Certified Localisation Professional — The Certified Localisation Professional (CLP) programme (also spelled Certified Localization Professional (CLP), see spelling differences) provides for the education and certification of professionals working in internationalization and… …   Wikipedia

  • Translation — For other uses, see Translation (disambiguation). Translator redirects here. For other uses, see Translator (disambiguation). Contents 1 Etymology 2 Theory …   Wikipedia

  • notary translation — certified translation, document which has been translated and certified as accurate by a notary public …   English contemporary dictionary

  • Certified Realtime Reporter — A Certified Realtime Reporter is an entry level, realtime reporter who possesses the knowledge, skill, and ability to produce accurate, simultaneous translation and display of live proceedings utilizing computer aided transcription. It is… …   Wikipedia

  • Certified Information Systems Security Professional — Der Certified Information Systems Security Professional (CISSP) ist eine Zertifizierung, die vom International Information Systems Security Certification Consortium, Inc. (auch: (ISC)²) angeboten wird. Es handelt sich bei dem Zertifikat um einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Medical translation — is the translation of technical, regulatory, clinical or marketing documentation, software or training curriculum for the pharmaceutical, medical device or healthcare fields. Most countries around the world require that literature and labeling… …   Wikipedia

  • Nils-Göran Areskoug — (born Sundin on May 18, 1951), is a Swedish musicologist, composer, author and interdisciplinary scholar. With five academic degrees (MD PhD MBA MFA BA) he is Associate Professor in Transdisciplinary Research at Strömstad akademi, Sweden (2009)… …   Wikipedia

  • Faroese language conflict — The Faroese language conflict is a phase in the history of the Faroe Islands in the first half 20th century (approx. 1908 to 1938). It was the political and cultural argument between the requirements of the Faroese language in general use, and… …   Wikipedia

  • International Driving Permit — An International Driving Permit (IDP) allows an individual to drive a private motor vehicle in another nation when accompanied by a valid license from their home country. The document is slightly larger than a standard passport and is essentially …   Wikipedia

  • Moroccan-American Treaty of Friendship — The Moroccan American Treaty of Friendship was signed by Thomas Jefferson and the Moroccan king Muhammad III in 1786. [ US Morocco: Longstanding Ties (Remarks by President Bush and King Hassan II); U.S. Department of State Dispatch,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»